Các nhiệm vụ khác
- Nghiên cứu đề xuất nâng cao chất lượng quản lý tổ chức khai thác sử dụng tài liệu lưu trữ điện tử tại phòng đọc trực tuyến của Bộ Thông tin và Truyền thông
- Nghiên cứu công nghệ tuyển quặng thiếc gốc núi Pháo- Phần hai: kết quả thí nghiệm bán công nghiệp tuyển quặng thiếc bán phong hóa
- Nghiên cứu tác động của yếu tố khí hậu tới các loại hình sử dụng đất nông nghiệp tại tỉnh Đắk Lắk
- Chiến lược và chính sách phát triển năng lượng nông thôn
- Hiện trạng địa giới hành chính nước ta Chuyên đề: Địa giới hành chính và tổ chức lãnh thổ
- Giải pháp nâng cao chất lượng hoạt động của đội ngũ cán bộ văn hóa cơ sở tại các tỉnh biên giới phía Bắc
- Giải pháp xây dựng mô hình can thiệp của Đoàn hỗ trợ cho trẻ em bị xâm hại
- Quản lý hoạt động giáo dục ngoài giờ lên lớp thông qua việc phát triển mô hình câu lạc bộ ở một số trường THPT tỉnh Cà Mau
- Một số đặc điểm sinh học và khả năng sản xuất của dê Bách thảo và dê lai Bách thảo nuôi bán chăn thả tại Thanh Hoá Ninh Bình
- Nghiên cứu thiết kế và chế tạo thử nghiệm các loại máy bón phân viên nén chậm tan
liên kết website
Lượt truy cập
- Kết quả thực hiện nhiệm vụ
2024-62-1201/NS-KQNC
Biên soạn Từ điển đối dịch Việt - Anh dành cho người nước ngoài học tiếng Việt
Viện Từ điển học và Bách khoa thư Việt Nam
Viện Hàn lâm Khoa học Xã hội Việt Nam
Bộ
TS. Bùi Thị Ngọc Anh
ThS. Lê Thị Liễu Hạnh, TS. Nguyễn Thị Thanh Hảo, TS. Ngô Thị Thu Hương, TS. Lê Thị Hải Chi, ThS. Phạm Thị Sáu, ThS. Dương Thị Dung, ThS. Đinh Thị Oanh, ThS. Nguyễn Hải Liên, ThS. Cung Thị Thu Hằng, TS. Nguyễn Thị Thanh Nga, TS. Nguyễn Huy Bỉnh(2), ThS. Trịnh Thị Ly
Nghiên cứu ngôn ngữ Việt Nam
01/2023
12/2024
2024
Hà Nội
828 tr.
Tổng quan tình hình nghiên cứu từ điển song ngữ (từ điển đối dịch) và tình hình biên soạn từ điển đối dịch (từ điển song ngữ). Nghiên cứu khái niệm từ điển song ngữ, từ điển đối dịch. Xây dựng cấu trúc vĩ mô và cấu trúc vi mô. Tiến hành biên soạn các mục từ và biên tập, hoàn thiện bản thảo.
24 Lý Thường Kiệt, Hà Nội
24611
