Lọc theo danh mục
liên kết website
Lượt truy cập
- Công bố khoa học và công nghệ Việt Nam
17
Lý luận văn học; Nghiên cứu văn học nói chung
Nguyễn Phương Thảo
Tinh thần phản tư và xu hướng giao lưu, hội nhập của văn học Việt Nam thời kì “Đổi mới”
The reflective spirit and the trend of literary exchange and integration in the Đổi Mới period
Tạp chí Khoa học - Trường Đại học Thủ đô Hà Nội: Khoa học Xã hội và Giáo dục
2025
97
22-29
2354-1512
Bài viết trình bày một cách hệ thống về tinh thần phản tư và xu hướng hội nhập như hai chiều vận động song hành trong tiến trình phát triển của văn học Việt Nam thời kỳ Đổi mới. Phản tư được hiểu là khả năng tự chất vấn, tự soi chiếu lịch sử, con người và các giá trị từng được mặc định, thể hiện qua sự đổi mới nội dung, hình thức và tư duy nghệ thuật. Từ đó, phản tư không chỉ là đặc trưng thẩm mỹ mà còn là một xu hướng phát triển tất yếu, góp phần giải phóng văn học khỏi các hệ tư tưởng cứng nhắc. Trong mối quan hệ với hội nhập, phản tư đóng vai trò như một “cơ chế lọc văn hóa”, giúp văn học Việt chọn lọc, tiếp thu tinh hoa thế giới mà không đánh mất bản sắc. Quá trình hội nhập thông qua dịch thuật, văn học di dân và tiếp xúc lý thuyết hiện đại giúp mở rộng không gian tư duy phản tư, làm sâu sắc thêm khả năng tự ý thức. Bài viết khẳng định nhu cầu cần có một chiến lược tích hợp phản tư - hội nhập để phát triển nền văn học vừa bản lĩnh, vừa kết nối hiệu quả với văn học khu vực và thế giới.
The article systematically presents the reflective spirit and the trend of literary integration as two parallel dimensions in the development of Vietnamese literature during the Đổi Mới period. Reflection is understood as the capacity for self-questioning and re-evaluating history, human experience, and values that were once taken for granted. This is expressed through innovations in content, narrative form, and artistic thinking. As such, reflection is not merely an aesthetic feature but an inevitable developmental trend, contributing to the liberation of literature f-rom rigid ideological frameworks. In relation to integration, reflection serves as a “cultural filtering mechanism”, allowing Vietnamese literature to se-lectively absorb global influences while preserving its cultural identity. The process of integration - through translation, immigrant literature, and engagement with modern literary theories - expands the space for reflective thinking and deepens the capacity for literary self-awareness. The article argues for the necessity of a strategic synthesis of reflection and integration to develop a national literature that is both culturally grounded and capable of meaningful dialogue with regional and global literary landscapes.
TTKHCNQG, CVv 443
